忍者ブログ

子供には迷惑な話

森鴎外の「椋鳥通信」(1909年10月8日発)から小噺めいた話(たぶん実話)をふたつ(実質三つ。真ん中の話の「覆盆(いちご)」を強引に子の話としたら、三つとも「子」つながり。小噺ならぬ子話。)紹介する。

1

アイスランド語の「羊」とデンマーク語の「子」と似ている。
デンマーク妃アレクサンドラがアイスランドの植民地の僧官を訪うたとき、可笑しいことがあった。
妃「子供は何人お持ちです」
僧「二百おります」
妃「お世話が大変でしょう」
僧「なに。草原に放しておいて片端から食べます」




ジャン・イルーが殺人犯で死刑になる前に、役人が問うた。
「何か食べたいものはないか」
「覆盆子(苺)です」
「今は十二月だぜ」
「待っても好うございます」

それから女房が子を内に置いて暇乞いに来ると、それにこう言った。
「倅もだいぶ大きくなったからそろそろ職業を教えねばなるまいが、やっぱり俺の跡継ぎが好かろう」

拍手

PR

この記事にコメントする

Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

カレンダー

11 2024/12 01
S M T W T F S
25 26 27 28
29 30 31

カテゴリー

最新CM

プロフィール

HN:
酔生夢人
性別:
男性
職業:
仙人
趣味:
考えること
自己紹介:
空を眺め、雲が往くのを眺め、風が吹くのを感じれば、
それだけで人生は生きるに値します。

ブログ内検索

アーカイブ

カウンター

アクセス解析