例によって古いポップスの歌詞を訳そうと「ウエストサイド物語」の「トゥナイト」の歌詞を探したのだが、探すのに難渋した。同名の歌が幾つもあるらしい。
で、「ミスタービーンのお気楽ブログ」とかいうところに載っていたのを借りてきたが、すでに訳されているので、ビーン氏の著作権を考慮して原詩だけコピーし、訳は改めて私がやることにする。
この映画は私が中一か中二くらいのころに日本公開されたと思うが、映画を観るより先に手塚治虫の「新選組」に、この映画のダンスシーンのパロディがあったのを読んでいるから、田舎の映画館での上映は東京公開よりだいぶ後だったのかもしれない。
Tonight トゥナイト
MARIA
Only you, you're the only thing I'll see forever
In my eyes in my words and in everything I do
Nothing else but you
Ever
あなただけ、あなただけを私は永遠に見るでしょう
私の目の中に、私の言葉の中に、私のやるすべての事の中に
あなたしかいない
永遠に
TONY
And there's nothing for me but Maria
Every sight that I see is Maria
僕にはあなた以外何もない、マリア
僕が見るのはただあなただけ
MARIA
Tony, Tony
トニー、トニー
TONY
Always you, every thought I'll ever know
Everywhere I go you'll be
いつもあなただけ、考えるのはあなたのことだけ
僕がどこへ行っても、あなたがそこにいる
TONY & MARIA
All the world is only you and me
そして、世界はただあなたと私だけ
MARIA
Tonight, tonight
It all began tonight
I saw you and the world went away
今夜、今夜
すべては今夜始まった
私はあなたを見て、そして世界は消え去った
Tonight, tonight
There's only you tonight
What you are, what you do, what you say
今夜、今夜、
ただあなただけがいる
あなたの存在、あなたのする事、あなたの話す事
TONY
Today, all day I had the feeling
A miracle would happen
I know now I was right
今日、一日中僕にはその予感があった
奇跡が起こるかもしれないと
それが正しかったと今僕は知っている
TONY & MARIA
For here you are
And what was just a world is a star
Tonight
なぜなら、あなたがここにいて
ただのひとつの世界だったものが星になった
今夜
Tonight, tonight
The world is full of light
With suns and moons all over the place
今夜、今夜、
世界は光に満ち
この場所の上に太陽と月が無数に輝いている
Tonight, tonight
The world is wild and bright
Going mad
Shooting sparks into space
今夜、今夜
世界は荒々しく輝き
狂おしく
閃光を射抜き、宇宙の彼方へ去った
Today, the world was just an address
A place for me to live in
No better than all right
今日、世界はただの居所だった
ただ自分が生活するためだけの
「それでいいさ」という程度の場所
But here you are
And what was just a world is a star
Tonight
だがここに君がいて
ただの世界だったものは星になった
今夜
Good night, good night
Sleep well and when you dream
Dream of me
Tonight
お休み、お休み
ぐっすりと寝て、夢を見たら
僕の夢を見て
今夜
で、「ミスタービーンのお気楽ブログ」とかいうところに載っていたのを借りてきたが、すでに訳されているので、ビーン氏の著作権を考慮して原詩だけコピーし、訳は改めて私がやることにする。
この映画は私が中一か中二くらいのころに日本公開されたと思うが、映画を観るより先に手塚治虫の「新選組」に、この映画のダンスシーンのパロディがあったのを読んでいるから、田舎の映画館での上映は東京公開よりだいぶ後だったのかもしれない。
Tonight トゥナイト
MARIA
Only you, you're the only thing I'll see forever
In my eyes in my words and in everything I do
Nothing else but you
Ever
あなただけ、あなただけを私は永遠に見るでしょう
私の目の中に、私の言葉の中に、私のやるすべての事の中に
あなたしかいない
永遠に
TONY
And there's nothing for me but Maria
Every sight that I see is Maria
僕にはあなた以外何もない、マリア
僕が見るのはただあなただけ
MARIA
Tony, Tony
トニー、トニー
TONY
Always you, every thought I'll ever know
Everywhere I go you'll be
いつもあなただけ、考えるのはあなたのことだけ
僕がどこへ行っても、あなたがそこにいる
TONY & MARIA
All the world is only you and me
そして、世界はただあなたと私だけ
MARIA
Tonight, tonight
It all began tonight
I saw you and the world went away
今夜、今夜
すべては今夜始まった
私はあなたを見て、そして世界は消え去った
Tonight, tonight
There's only you tonight
What you are, what you do, what you say
今夜、今夜、
ただあなただけがいる
あなたの存在、あなたのする事、あなたの話す事
TONY
Today, all day I had the feeling
A miracle would happen
I know now I was right
今日、一日中僕にはその予感があった
奇跡が起こるかもしれないと
それが正しかったと今僕は知っている
TONY & MARIA
For here you are
And what was just a world is a star
Tonight
なぜなら、あなたがここにいて
ただのひとつの世界だったものが星になった
今夜
Tonight, tonight
The world is full of light
With suns and moons all over the place
今夜、今夜、
世界は光に満ち
この場所の上に太陽と月が無数に輝いている
Tonight, tonight
The world is wild and bright
Going mad
Shooting sparks into space
今夜、今夜
世界は荒々しく輝き
狂おしく
閃光を射抜き、宇宙の彼方へ去った
Today, the world was just an address
A place for me to live in
No better than all right
今日、世界はただの居所だった
ただ自分が生活するためだけの
「それでいいさ」という程度の場所
But here you are
And what was just a world is a star
Tonight
だがここに君がいて
ただの世界だったものは星になった
今夜
Good night, good night
Sleep well and when you dream
Dream of me
Tonight
お休み、お休み
ぐっすりと寝て、夢を見たら
僕の夢を見て
今夜
PR