忍者ブログ

人生は帰らざる河の上を流れていく舟

映画「帰らざる河」の主題歌へのコメントのひとつだが、

Life itself is a River of no return

は名言である。まあ、誰でも人生の時は二度と戻らないとは知っているが、それが「River of no return」と象徴化されると胸に迫るものがあるわけだ。

歌詞サイトの多くはコピーできない仕様なので、某語学ブログのたぶん耳コピ歌詞を載せておく。訳は気に入らないし、英語自体は意味不明の「ウェイラリー」(たぶん、囃子言葉的なものだろう。私の山勘では"wait a little"をわざと訛らせたのではないか。)以外は非常に分かりやすいので、ご自分で読解するといい。なお、コピーの一部を読みやすく手直しした。



♪River of No Return♪(M.M. version)


Hmmm
If you listen,
You can hear it call

Wailerie (wailerie)

There is a river
calledThe River of No Return
Sometimes it's peaceful
And sometimes wild and free

Love is a traveller
On the River of No Return
Swept on forever to be lost
In the stormy sea

(Wailerie)

I can hear the river call

(No return  no return)
No return  no return
(Wailerie)

I can hear my lover call
'Come to me'

(No Return  no return)

I lost my love on the river
And forever
My heart will yearn
Gone gone forever
Down the River of No Return

Wailerie
(wailerie)
wailerie.....
You never return to me            

(No return  no return)









(以下引用)
Lovely song. Life itself is a river of no return...

拍手

PR

この記事にコメントする

Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

カレンダー

11 2024/12 01
S M T W T F S
24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリー

最新CM

プロフィール

HN:
酔生夢人
性別:
男性
職業:
仙人
趣味:
考えること
自己紹介:
空を眺め、雲が往くのを眺め、風が吹くのを感じれば、
それだけで人生は生きるに値します。

ブログ内検索

アーカイブ

カウンター

アクセス解析