忍者ブログ

時は静かに立っているだけ



朝方、ベッドの中で手塚治虫の「メトロポリス」を読んだ影響で、起きてからアニメ「メトロポリス」のジグラット崩壊シーンの動画をネットで見て、レイ・チャールズの「I cant stop loving you」が頭から離れないので、日本語訳してみる。なお、このパソコンは英文の上の点(アポストロフィと言ったか)が出せないので、「cant」と書いてある。


 


I cant stop loving you」(愛さずにはいられない)


 


あの幸せだった時間


私たちがかつて知っていたあの時間


あんなに遠い昔だが


今も私をブルーにする


壊れた心を時は癒すと人々は言う


だが、「時」はずっと静かに立ち止まったまま


私たちが別れたあの時から


 


愛さずにはいられない


だから私は心を決めた


思い出に生きようと


寂しく孤独の日々の思い出に


 


あなたを求めずにはいられない


何を言われようとも


だから私は自分の人生を


昨日の夢の中だけで生きることにした







拍手

PR

この記事にコメントする

Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

カレンダー

04 2024/05 06
S M T W T F S
3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

カテゴリー

最新CM

プロフィール

HN:
酔生夢人
性別:
男性
職業:
仙人
趣味:
考えること
自己紹介:
空を眺め、雲が往くのを眺め、風が吹くのを感じれば、
それだけで人生は生きるに値します。

ブログ内検索

アーカイブ

カウンター

アクセス解析