アンネ・フランクの日記の中に性的なジョークが書かれていた(消されていたのが復元された)とかいう記事があったので、英語原文を斜め読みすると、騒ぐほどのジョークでもない。まあ、中世の劇や小説などにいくらでも出てくる類のジョークで、現代の新聞の一コマ漫画にもありそうなものだ。(これを一コマで描くのは難しいだろうができなくもない)
私は、「ハンス・カルベルの指輪」くらい下品なものかと思ったが、可愛いものである。
(以下引用)
私は、「ハンス・カルベルの指輪」くらい下品なものかと思ったが、可愛いものである。
(以下引用)
One joke involves a man who fears his wife is cheating on him. After searching the house, he finds a naked man in the closet.
When the husband asks the naked man what he's doing there, Anne wrote, the naked man answers: "Believe it or not, I'm waiting for the tram."
PR